Nu doresc
altceva, în această rubrică, decît să prezint anumite „imagini” din presa
românească, cînd mai îngăduitor, cînd poate mai satiric, dar pînă la urmă
fără prejudecăţi (cel puţin teoretic). Dintr-o foarte fericită
coincidenţă, dar şi cum ar fi fost firesc şi onest, primul articol din
această serie se referă exact la revista în care apare: Marţi, în
al cărei număr 3 apărea la rubrica
Wired articolul intitulat „The
Lord of the Rings: The Two Towers”, semnat Grigore Şoitu, analiză
pertinentă a ecranizării romanului omonim. Am preferat, deocamdată, să
reiau aceeaşi temă pentru a oferi o altă imagine asupra subiectului,
respectiv, a romanului de la care s-a pornit.
Fără îndoială că popularitatea scriitorului englez J.R.R. Tolkien şi
a scrierilor sale a crescut exponenţial de la lansarea celebrei ecranizări
a romanului The Lord of the Rings, însă ar fi o crimă să îl reducem
pe acest autor la „comercialismele” de care abundă pelicula. Nu trebuie să
fii critic literar sau de film pentru a şti că în general ecranizările nu
se ridică la înălţimea operelor scrise, iar cazul de faţă nu face
excepţie. În plus, şi este important de ştiut, scenografii ce au făcut
adaptarea nu au menajat deloc textul literar, abuzînd din plin de licenţa
lor „artistică”. Pe lîngă rapida categorisire a personajelor: bad guys
- good guys (filmul este totuşi american) trebuie precizat că există
serioase neconcordanţe la nivelul desfăşurării acţiunii: elfii, a se nota,
nu participă cîtuşi de puţin la bătălia de la Helm’s Deep; Arwen,
personaj foarte speculat în film şi poate nu întîmplător jucat de
fermecătoarea Liv Taylor, are în carte maxim douăzeci de replici, iar alte
personaje foarte relevante pentru înţelegerea corectă a sensului romanului
au fost complet radiate, cum este cazul lui Tom Bombadil. Şi
acestea sînt doar unele dintre abateri. În plus, oricine va fi citit
cartea va putea cu uşurinţă constata că ea are un farmec care este
suprimat în film, pentru că se pune accent pe senzaţional, iar acţiunea
este accelerată şi tensionată voit şi artificial. De asemenea, lectura
romanului permite şi analiza straturilor de adîncime ale textului, unde
roiesc semnificaţii extrem de interesante - despre care, de fapt, mi-am
propus să vorbesc în continuare.
Primul lucru pe care am încercat să îl fac la contactul cu textul a
fost să identific un personaj principal. Deşi ar fi cel mai viabil
candidat, Frodo nu este, după cum constată cititorul, decît un mic hobbit
prins în jocul unor mecanisme care îl depăşesc. Nu. Personajul principal
nu este Frodo, nici Gandalf, vrăjitorul înţelept şi ghid al Frăţiei,
nu este nici măcar Inelul; el nu există! Romanul nu analizează evoluţia
unui personaj sau a unui subiect singular, ci evoluţia unei întregi
lumi, prezentînd o panoramă imensă ce trebuie privită de sus pentru a
putea fi cuprinsă şi înţeleasă. Acest aspect, alături de grandoarea
stilului şi de deplina imparţialitate a naratorului evidenţiază caracterul
mitologic al romanului The Lord of the Rings. Mitologia nu se
concentreză asupra subiectului, oricare ar fi el, iar pesonajele nu
sînt nişte entităţi structurate şi reflexive, ci nişte principii. De aceea
universul lui Tolkien este, cu mici excepţii, lipsit de introspectivitate,
iar camera de luat vederi a autorului rămîne permanent suspendată la o
înalţime considerabilă deasupra „scenei” şi nu focalizează, tocmai pentru
a îndemna lectorul să se concentreze nu asupra personajelor, ci asupra
relaţiilor care se stabilesc între ele şi asupra simbolurilor pe care
acestea le poartă.
Mitologia pe care o înfăţişează Tolkien surprinde însă prin
temporalitatea ei. Întreg romanul abundă în referiri ale unor vremuri de
mult uitate şi ale viitorului incert. Timpul se dilată dar rămîne real
pentru că există un viitor şi un trecut înspre care prezentul se
proiectează telescopic. În aceste condiţii fiinţele din universul
ficţional îşi pierd originile, neputînd acoperi vasta întindere a acestei
temporalităţi: elfii şi oamenii au venit în urmă cu foarte mult timp pe
acest tărîm de undeva de peste ocean, loc care rămîne cufundat într-o
ceaţă impenetrabilă atît pentru cititor cît şi pentru personaje. Noutatea
pe care o aduce Tolkien, deci, este această mitologie în timp real
de care aminteam în titlu şi care problematizează existenţa si potenţialul
„timpului mitic”, concept filosofic atît de speculat şi pe care toată
lumea, autorizată sau nu, îl ia de bun.
Un alt lucru care frapează la textul analizat este finalul: Ajuns pe
culmea vulcanului din Mordor, Frodo se găseşte în imposibilitatea de a
distruge inelul care pune stăpînire pe el. Salvarea vine uimitor din
partea lui Gollum care îl atacă pe micul hobbit recuperîndu-şi
„preţiosul”, dar care în frenezia victoriei cade cu tot cu bijuteria
malefică în flăcările din Mount Doom. Iată deci că răul este învins
(temporar) nu prin voinţa si vitejia unor personaje extraordinare
însufleţite de forţele binelui, ci printr-un ironic joc al sorţii. Cu
toate acestea Frodo şi Sam sînt întîmpinaţi ca nişte adevăraţi eroi şi
aclamaţi cu mare cinste: învingerea lui Sauron este un eveniment foarte
important ce marchează încheierea celei de-a treia ere a lumii şi, după
cum precizează Gandalf, începerea stăpînirii oamenilor (The Dominion of
Men). Elfii nemuritori, simbol al continuităţii şi al veşniciei,
trebuie, în mod ciudat, să părăsească tărîmul în care se petrece acţiunea
şi să se întoarcă peste ocean. Nu o dată spune Galadriel „The time of the
Elves is over. The world has changed.” Şi acest lucru surprinde. Cum se
poate ca vremea elfilor, care sînt nemuritori, să se fi sfîrşit? În
acelaşi timp, pentru a complica şi mai tare lucrurile, Tolkien pune
întreaga desfăşurare a evenimentelor sub semnul insignifianţei: la
întoarcerea hobbiţilor în regiunea din care au plecat (The Shire)
ei constată că nimeni nu auzise de isprăvile lor, şi în plus naratorul
însuşi precizează insistent, pe parcursul romanului, că Sauron nu este
decît un servitor al răului care a fost, fiind totodată şi un sol al
răului ce va veni.
În consecinţă istoria pare ciclică, însă a spune acest lucru nu este
pe deplin corect. Deşi, după cum spuneam mai sus, timpul este proiectat
spre infinit, fluxul temporal este foarte bine determinat (s-a încheiat a
treia eră a lumii, începe a patra şi, asemenea ei, vor începe a cincea, a
şasea, etc.). Luînd în considerare şi alternanţa indefinită şi obsedantă a
binelui şi a răului, este mai potrivit să afirmăm că istoria devine o
sinusoidă. Umanitatea, la rîndul ei, reprezentată simbolic de lumea
personajelor lui Tolkien, devine o simplă marionetă a destinului, fiind
suspendată, din orice punct am privi, între două infinituri: între
vastitatea greu de înţeles a viitorului şi a trecutului, între măreţie şi
insignifianţă, între bine şi rău. În această ordine de idei semnificaţia
numelui tărîmului pe care se petrece acţiunea, Pămîntul de Mijloc
(Middle-Earth), devine extrem de clară. El este un topos specific uman
aflat între vest, în care se află peste mări meleagurile luminate ale
elfilor, şi est, locul sălbatic şi înfricoşător din care provin armatele
răului.
Aspectele descrise mai sus sînt însă numai cîteva din multitudinea de
interpretări pe care le admite acest text. Ar fi, oricum, nedrept să îl
reducem pe Tolkien la luptele dintre elfi şi orci, deşi chiar şi numai
stratul superficial al scrierilor sale este extrem de captivant şi de
interesant. Din acest motiv universul închipuit de el a stat la baza a
numeroase jocuri pe calculator, printre care şi cele din celebra serie
Might&Magic. Cărţile sale pot fi însă savurate în egală măsură de
amatorii de epopeic şi senzaţional, atît de frecvenţi printre tinerii
generaţiei noastre, cît şi de cititorul avizat. Este demn de reţinut că
The Sunday Times scria referitor la Tolkien că lumea vorbitoare de
limbă engleză se împarte în două categorii: cei care au citit The Lord
of the Rings şi cei care îl vor citi.